Skype Translator App tagad ir pieejama reģistrācijai

Anonim

Vai dodaties pasaulē? Programma Skype Translator var palīdzēt jūsu mazajiem uzņēmumiem sasniegt visu pasauli.

Programma tulko 40 dažādas valodas - abos virzienos.

Tas nozīmē, ka jūs varat sarunāties ar personu, kas, piemēram, runā ķīniešu valodā, pat ja neviens no jums nesaprot otras valodas.

Lietojumprogramma tulko to, ko viņi saka savā dzimtajā valodā - iespējams, angļu valodā, ja jūs lasāt šo. Un, kad jūs runājat savā dzimtajā valodā, lietojumprogramma pārvērš to arī personai, kas atrodas otrā Skype zvana galā.

$config[code] not found

Tulkojumi ir izklāstīti ekrānā, lai tos varētu pārskatīt. Tie parādās ekrāna apakšdaļā, kur parasti var atrast aizvērtu tekstu. Ar dzīvi līdzīga balss runā, kā tas parādās ekrānā.

Microsoft, kurai pieder Skype, saka, ka tagad varat reģistrēties Skype Translator priekšskatījuma versijai un būt vienam no pirmajiem, kas to pārbauda. Līdz šim tulkotājs ir pieejams tikai Windows 8.1 datoriem un planšetdatoriem.

Taču Microsoft apgalvo, ka tā iesniegs papildu paziņojumus, jo lietojumprogramma tiek atbalstīta arvien vairāk ierīču.

Tiem, kas vēlas izmēģināt priekšskatījuma versiju, var vienkārši doties uz Skype Translator mājas lapu un aizpildīt dažus jautājumus. Pēc tam Microsoft ļaus lietotājiem uzzināt, vai tie ir kvalificēti.

Microsoft šogad atklāja Skype Translator ar solījumu, ka lietotne būs pieejama līdz 2014. gada beigām.

Demonstrācijas video laikā tulkojumi šķiet diezgan ātri. Starp skaļruņa beigu laiku un laiku, kad saņēmējs saņem tulkojumu, ir tikai dažas sekundes. Demo arī parāda ilgākas sarunas, kas tiek tulkotas. Tātad Tulkotājs nešķiet tikai viens vai divi.

Skatiet tālāk redzamo Microsoft demonstrācijas video.

Ja Skype Translator app darbojas kā parādīts un izrādās efektīvs, lai mazinātu plaisu starp diviem cilvēkiem, kuri runā dažādās valodās, tas varētu būt liels.

Šis rīks varētu būt svētība mazo uzņēmumu īpašniekiem, kas plāno iekļūt starptautiskajos tirgos.

Iedomājieties, ka varat runāt tieši ar piegādātāju Ķīnā vai IT komandu Indijā. Vai arī tad, ja jūs varētu runāt ar klientiem Francijā vai Vācijā, nezinot viņu valodas un nespējot saprast jūsu.

Pieaug starptautiskās iespējas mazajiem uzņēmumiem, jo ​​īpaši jaunajos tirgos. Bet viena no lielākajām robežām joprojām ir valoda.

Piemēram, kā nesen ziņoja Gail Gardner no GrowMap, divi no lielākajiem mazo uzņēmumu izaugsmes tirgiem varētu būt Ķīna un Indija. Tomēr jo īpaši ar Ķīnu valodas barjera joprojām ir viens no lielākajiem šķēršļiem.

Ciktāl tie novērš šos šķēršļus, tādi rīki kā Skype Translator varētu kļūt ļoti noderīgi.

Jautājums ir par to, vai tehnoloģija ir atkarīga no tā rēķina. Arī mazie uzņēmumi varēs izmantot šos instrumentus, lai veidotu rentablas attiecības, kurās valodu atšķirības iepriekš būtu padarījušas to neiespējamu.

Attēls: Video Still

5 Piezīmes ▼